Prevod od "kažem sve što" do Brazilski PT


Kako koristiti "kažem sve što" u rečenicama:

On je briljantan. Pomogao mi je da tim idiotoma kažem sve što sam želeo.
Ele ajudou-me a dizer o que eu queria dizer àqueles idiotas.
Moja hrišæanska dužnost je da vam kažem sve što znam.
É meu dever cristão dizer-lhes tudo que sei.
Mogao bih da priðem bilo kojoj devojci èak i bogatim, preivnim devojkama i da im kažem sve što mislim i da je pitam sve ono što želim da je pitam.
Eu poderia chegar para qualquer garota... mesmo uma rica e bonita... e dizer pra ela o que eu quisesse, pedir o que eu quisesse.
Nemam vremena da ti kažem sve što imam.
Eu não tive tempo de lhe dizer o que estou pensando.
Da ti kažem sve što znam.
Para lhe contar tudo o que quer saber.
Voleo bih da mogu samo još jednom da je vidim, da - da joj kažem sve što mi je u srcu.
Desejaria poder vê-la só mais uma vêz, para dizer-lhe tudo o que há em meu coração.
Jedva da sam i poèeo, i ovo suðenje neæe biti završeno dok ne kažem sve što hoæu.
Eu estou só começando. Este processo terminará... quando eu terei terminado!
Ne oèekuješ od mene da ti kažem sve što mislim o tebi, zar ne?
Se você está esperando de mim que liste suas virtudes, dura sorte.
Došla sam ovde spremna da kažem sve što treba i...
Eu vim aqui... preparada para dizer todas as coisas certas.
Rekli ste mi da kažem sve što mislim da je važno.
Uma vez você me encorajou a expressar minhas opiniões se eu tivesse algo relevante a dizer. Prossiga.
Gle... hteo bih da ti kažem sve što želiš, ali...
Veja... realmente gostaria de lhe contar tudo o que quer saber, mas...
Staviæe me u program za zaštitu svedoka ako im kažem sve što sam tebi rekao.
Se eu contar tudo... vão me pôr no programa de proteção a testemunhas.
Ja mogu da vam kažem sve što želite da znate o mom narodu.
Posso dizer-lhe tudo o que precisa saber sobre o meu povo.
To pokušavam da vam kažem, sve što sam videla, i što mi je pokazala je crno.
É o que eu estou tentando lhe dizer... Tudo que vi, tudo que ela me mostrou foi escuridão.
Otišla sam do Dejvida, u bolnicu, da mu kažem sve što sam uradila, znate prihvatim odgovornost, snosim posledice.
Eu fui até o quarto de David no hospital, pronta para dizer o que eu havia feito, sabe, assumir a responsabilidade, encarar as consequências.
Sada æe da uradi sve što joj kažem, sve što želim.
Agora ela está pronta para fazer qualquer coisa que eu disser, o que eu quiser.
Bio sam zarobljen, iraèanima je trebalo par nedelja da im kažem sve što znam
Fui um prisioneiro de guerra, passei 2 semanas convencendo os iraquianos,...que havia dito tudo o que sabia.
Veoma mnogo i spreman sam da vam kažem sve što znam, u zamenu za utoèište na Zemlji.
Sei muito e estou preparado para dizer tudo que eu sei, em troca de um santuário na Terra.
Da ti kažem tko sam, da ti kažem sve što znam, ubio bi me.
Se lhe contasse quem era, se lhe contasse tudo que sei, você me mataria.
Samo sam izabrala da mu ne kažem sve što sam uradila.
Eu apenas escolhi não dizer a ele tudo que eu já fiz.
Treba da vam kažem sve što mi padne na pamet?
Devo te contar tudo o que eu penso?
Muèit æe moju ženu dok mu ne kažem sve što znam u vezi utjecaja u Sangali?
Vantagem? Quer dizer que ele quer torturá-la para me fazer dizer o que sei sobre a resistência em Sangala?
Nema teorije da ti kažem sve što želim da ti kažem.
Não vou conseguir dizer tudo o que queria dizer.
Slušaj, imam svoju opremu za planinarenje, mogu da kuvam, mogu da vam kažem sve što znam za knjigu.
Ouça! Carrego minhas coisas, posso cozinhar. Posso contar tudo o que sei, para o livro.
Ne mogu da vam kažem sve što vas interesuje, samo me... samo me èinite besnom!
Não posso lhe dizer o que deseja saber! Você só está me deixando irritada!
Jer svaki put kad joj nešto kažem, sve što ona èuje je 10-godišnju curicu kako prièa.
Sempre que falo com ela, tudo o que ela ouve é uma garota de 10 anos falando.
Mogu da ti kažem sve što treba da znaš.
Prometo que nenhuma vida inocente será tirada, se publicar esse artigo.
Moæi æu da kažem sve što želim.
Terei uma plataforma para dizer o que eu quero dizer.
Praktièno si me molio da ti kažem sve što oseæam.
Basicamente, você me implorou para te contar meus sentimentos.
Spreman sam da vam kažem sve što želite znati, ali samo ako pristanete da poštedite živote svih ostalih u ovoj sudnici.
Estou disposto a falar tudo que queira saber, desde que você concorde em poupar a vida de todas as pessoas neste tribunal.
Skloniæeš poresku, ako ti kažem sve što znam?
Você cancela a receita, e eu vou te dizer o que eu sei?
Da ti kažem sve što znam o tvojoj porodici, obecaj da ceš uzeti prijateljski savjet?
Se eu disser que sei sobre sua família, promete que seguirá um conselho?
Ali æu zato da kažem sve što treba da nas izvuèem ranije odavde.
Mas direi qualquer coisa para sairmos daqui cedo.
Kad ga naðem, obeæavam da æu pokušati da ti kažem sve što mogu, ali do tada...
Quando encontrá-lo, prometo que vou tentar contar o que puder, mas até lá...
Ali onda æu morati da im kažem sve što sam otkrila.
É claro, terei que lhes dizer tudo que descobri.
Ne brini, neæu umreti, pre nego da ti kažem sve što znam.
Não se preocupe, não vou morrer antes de dizer o que quer saber.
Rekli ste mi da vam kažem sve što èujem od nje.
Só menciono porque pediu-me para contar tudo que ouvisse.
Ispoèetka su samo tražili da im kažem sve što FBI zna o NZT, ali, nakon toga je postalo zapetljano.
Primeiro, só queriam que eu contasse tudo que o FBI sabe sobre o NTZ, mas depois ficou complicado.
1.1905829906464s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?